海外华裔孩子讲中文总出错,这样纠正最有效!
在海外长大的华裔孩子,因为周围缺乏中文环境,尤其是在孩子开始上学后,当地的语言就成了强势语言,孩子说中文越来越少,甚至中文的发音和用法方面也受到当地语言的影响,导致孩子说中文时错误频发。
在孩子说中文出错的时候,有的家长往往会下意识地去纠正孩子的错误,然后说一些负面的话,比如”你怎么能这样说“”你说错了,这个词不能这样用“。这样做,到底好不好呢?我们先来看一则真实的故事吧!…
海外华裔孩子讲中文总出错,这样纠正最有效! Read More »
在海外长大的华裔孩子,因为周围缺乏中文环境,尤其是在孩子开始上学后,当地的语言就成了强势语言,孩子说中文越来越少,甚至中文的发音和用法方面也受到当地语言的影响,导致孩子说中文时错误频发。
在孩子说中文出错的时候,有的家长往往会下意识地去纠正孩子的错误,然后说一些负面的话,比如”你怎么能这样说“”你说错了,这个词不能这样用“。这样做,到底好不好呢?我们先来看一则真实的故事吧!…
海外华裔孩子讲中文总出错,这样纠正最有效! Read More »
IB中文:细品曹雪芹《红楼梦》中的多重叙述视角 Read More »
本期主要内容: 分享文学冲突类的答题句式:冲突本质+表现手法+功能实现+主题关联。以《喜相逢》的文本内容为例,举出具体例子进行分析。…
IB中文A文学2025Paper1真题讲解5:文学冲突的答题公式 Read More »
1、拉
小说开头,祥子拉车出场,步子“像弹簧,一弹一弹地轻快”。老舍用“拉”写肌肉,也写希望——车是祥子自己的,汗水是甜的。此时的“拉”带着节奏感,像一首进行曲,把读者直接推到阳光下的北平街道,闻到汗味也闻到理想的味道。…
IB中文:感受老舍《骆驼祥子》中的重复动作描写 Read More »
本期主要内容: 通过对人物与故事情节的描述,以冲突达到文本与观众的共鸣,以《喜相逢》的文本内容为例,冲突引发的情感投射点包括:北漂族看到租房焦虑、小镇青年读到身份迷失。…
IB中文A文学2025Paper1真题讲解4:观众共鸣的接口 Read More »
1、亮灯
陈府规矩——哪院点灯,老爷今夜便宿在哪院。颂莲初到时,灯笼高挂,她以为那是荣耀;镜头拉近,灯罩上细密的龙凤纹像铁栅栏,把她的影子钉在墙上。IB同学可留意“灯焰跳动”与“颂莲心跳”的同步描写,体会外物如何内化为情绪。…
IB中文:解析苏童《妻妾成群》中的灯笼意象 Read More »
IB中文:解析曹禺《雷雨》中的对比手法 Read More »
IB中文:解析毕淑敏《预约死亡》中的隐喻手法 Read More »
本期主要内容: 以《喜相逢》的文本内容为例,通过冲突推进故事情节的发展,揭示人物命运的一系列连锁反应,并制造悬念。…
IB中文A文学2025Paper1真题讲解3:情节推进的涡轮 Read More »
IB中文:细品刘慈欣《三体》中细节描写的作用 Read More »
IB中文:刘震云《一句顶一万句》中的讽刺手法解析 Read More »